Angličtinu se učím už od čtvrté třídy základní školy (tedy nějakých devět let) a jsem za to nesmírně vděčný. Školní výuce sice nevděčím za to, na jaké úrovni jsem nyní, ale hodně mi pomohla do začátků.
Když mluvím o “začátcích”, tak myslím první kontakt s anglickou literaturou. Nebyla to tak úplně literatura, byl to blog. Je to už celkem dávno a nyní si už téměř nedokážu představit, jak bych se bez anglických zdrojů informací obešel.
Zřejmě první blog, ke kterému jsem se dostal, byl problogger.net. A pak už to šlo ráz naráz. Začal jsem číst všechny anglické blogy o blogování a vydělávání peněz na internetu, na které jsem narazil. Pak se k tomu přidal i osobní rozvoj. Pak osobní finance. A pak se přidávání nových blogů zastavilo.
Od té doby jsem hodně blogů číst přestal, protože už se prostě ocitly mimo můj okruh zájmu, ale stále jim vděčím za to, o jaký kus posunuly mou znalost angličtiny.
Nyní už mi nedělá problém porozumět víceméně jakémukoliv psanému textu, znám nespočet nových slovíček a díky tomu, že blogy jsou psány konverzačním stylem, znám mnohé konverzační fráze a umím mluvit daleko lépe, nežli jsem uměl.
Nepíšu to, abych se chvástal. Rozhodně nejsem v angličtině žádná “superstar”. Píšu to, abych demonstroval, jaké pozitivní účinky takové čtení blogů má. A nejen blogů.
Po tom, co jsem začal už celkem běžně rozumět anglicky psaným blogům, dostal jsem se i ke knihám. Přečetl jsem Problogger The Book, dva thrillery od Jefferyho Deavera, Outliers od Malcolma Gladwella a některé další, na které si teď nevzpomínám.
Tato znalost angličtiny, která se rozvinula teprve s každodenním čtením blogů, ke mně dostala spoustu informací, které by mi jinak zůstaly skryté. Na rozdíl od sledování zpráv, jsou to ale informace hodnotné, které mě zajímají a které můžu upotřebit ve své blogerské, ale i jiné praxi.
Když jsem teď schopen bez problémů číst v angličtině, mám prakticky neomezený výběr, co se blogů i knih týče. Nesrovnatelně větší, než kdybych rozuměl jen česky.
A hodlám toho patřičně využít.
Přečetli jste už nějakou knihu v angličtině? Nebo čtete pravidelně nějaký blog? Pozorujete také blahodárné účinky na Vaši angličtinu?
Foto od adrigu






Jo, jsem na tom úplně stejně. Eng se učím již od první třídy od všelijakých dobrovolných kroužků, na základce jsem měl štěstí na výborného učitele. poté na gymnáziu to od jakožto 6. třídy šlo hrozně dolů. Učitelé angličtiny příšerní… Naštěstí jsem se také dostal ke každodenní procvičování angličtiny skrze pročítání blogů. Poté jsem se jednoho léta odhodlal přečíst si Harryho Pottera, teď toho poslední, hold jsem ho musel mít hned po vydání. Na této knize jsem se naučil jak se mají anglické knihy číst (tedy nezabývat se každým slovíčkem, ale domýšlet si, většinou správně). No a teď zůstávám u anglicky psaných knih o osobním rozvoji. A psané angličtině rozumím výborně. Už to ale bohužel pokulhává u porozumění seriálům a filmům, bez anglických titulků, což by měl být můj další krok v tomhle ohledu zdokonalování se :)
@watterman: Semtam se taky kouknu na TBBT nebo HIMYM bez titulků, protože jednoduše ještě nejsou hotové a celkem to jde. Vím o co tam jde, ale všem vtipům holt neporozumím :).
Učitelku angličtiny mám takovou, která se nás snaží připravit na všelijaké testy a maturitu, takže se víc učíme gramatiku, než abychom spolu konverzovali, ale dá se to přežít.
Angličtina vládne a bude vládnout světu. Umět anglicky dneska není výhoda, ale nutnost. Čtení anglické literatury určitě slovníček obohatí, na praxi při mluvení to ale nemá.. blbé je, že většina lidí nemá moc příležitostí k procvičování. Na hodinách angličtiny se mluví ve školách málo, je proto nutné hledat příležitosti jinde (sehnat si kamarády ze zahraničí, cestovat, zapsat si konverzační hodiny navíc apod.). Přeju hodně úspěchů ve zdolávání nástrahů angličtiny!
Umět anglicky dneska není výhoda, ale nutnost – svatá pravda, v podstatě mnoho důležitých, nebo relevantních informací se nachází v angličtině někde rozházených na internetu. Knihy, které v Česku, ještě nebyli vydány (viz. Outliers, ale i spousta dalších) dodává angličtině ještě větší význam a to vůbec nezmiňuji podmínky k dostaní práce například v zahraničí, konverzace se zahraničními přáteli atd. Je tu toho spousta…
Tuto vlastnost Ti docela závidím, moje znalost angličtiny je taková, že jsem rád když udělám svičení v učebnici a o čtení normálních článků si opravdu mohu jen zdát. Ale pevně věřím že se jednou také dostanu k tomu, abych si mohl bez problémů číst anglicky psané články. :)
@Tomáš Pučík: Tak neváhej a začni! Já jsem ze začátku taky absolutně nerozuměl všemu, ale ty články mě neuvěřitelným způsobem chytly a postupně jsem jim i začal plně rozumět :).
@Pavel Králíček: Ale když budu číst nějaký článek tak tomu budu prd rozumět. :D
@Tomáš Pučík: Co třeba slovník? Online nebo papírový? Nebo se zeptat někoho, kdo rozumí? ;)
Snaž se ;).